Knitting común: The Woolen Shop donde se unen enlaces
Un tranquilo viernes por la tarde en la tienda común de tricot, Marie-Francia, Wendy y algunas mujeres tejidas, sentadas alrededor de la grande. mesa. Es el Sr. Lucky, el perro de Shepherd, quien nos da la bienvenida, feliz de conocer gente nueva. Lucha, los copropietarios Wendy Squires y Marie-France Millette vienen a recibirnos.
Esta es solo la introducción de una de las reuniones más ricas y asombrosas que nos ha dado. Aquí hay algunos momentos fuertes, la historia de la tienda con testimonios de tejer, que nos muestra el retrato de lo que se ha convertido en una comunidad creativa única en el paisaje de la masetautina.
la historia de la tienda. Lana: tejido en Común
Wendy reunió a algunos tejedores en la prensa Café de Mont-Saint-Hilaire, que aún continúa ganando durante nueve años. Se sintió la necesidad de establecer un grupo de este tipo en Saint-Hyacinthe. Comenzaron a reunirse en la vieja tienda Houffa de la calle Cascades hasta el día en que se movió. Marie-France, quien se había unido al grupo desde la primera reunión, reaccionó al cierre proponiendo alquilar una habitación para continuar sus reuniones de tejido. Así es como la tienda de lana de punto común, la necesidad de crear una comunidad y hacer que los tejedores se sientan como en su sala de estar. Después de dos años de existencia, el primer local ya no es suficiente para contener todos los tejedores y un inventario de lana, se han mudado a la calle de las cascadas donde han sido dados en la calle durante siete años. El 13 de noviembre, la tienda sufrió un incendio y Marie-France nos confió que esta gran tienda no era suficiente para acomodarles a todas las ayudas que se les ofrecía.
La tienda donde tejería enlaces … punto
La tienda funciona, entre otras cosas, gracias a la participación de muchos voluntarios que, a cambio, tienen el punto de ocio en el lugar casi todos los días de la semana, en qué llaman un trueque voluntario. El intercambio de servicios y ayuda es común y constituye el alma del lugar. Uno de los voluntarios presentes durante nuestro pasaje nos explicó que finalmente había encontrado su lugar, un lugar donde todavía se sentía bienvenido, a un punto común. Un lugar donde puede ofrecer tiempo a cambio. Riéndose, ella se entrega el título de «Técnico de Distrito»: Ella hace los platos de las muchas tazas de café compartidas por la comunidad de tejido. Otro tejedor presenta ese día trajo helado para los humanos y un hueso para el Sr. Lucky. Y todos los tejedores se conforman con su trabajo en la mesa grande en este espíritu de comunidad.
El perro, el Sr. Lucky, él mismo testifica a este espíritu de voluntario de trueque, habiendo sido adoptado gracias a la Fundación Caramel. Los propietarios de la tienda ahora pagan el 10 por ciento de todos los cupones de regalo vendidos en la Fundación. Era el Sr. Lucky quien los elegía, relata Marie-France, no lo contrario. Aunque sea el hecho de que es un perro pastor sentado perfectamente en la decoración.
tejido para curar
Marie-France no se esconde, vivió una depresión mayor y sufrió de un obsesivo Trastorno compulsivo, que lo obligó a despedirse de su antiguo trabajo que era extremadamente estresante. Ella comienza a mejorar y mejorando tan pronto como ella se loca, mientras que el medicamento es largo para actuar. Ella describe el punto como su terapia, un momento para sí misma.
Martine nos dice, mientras tanto, que lo encanta ahora ayuda a pasar por un período muy difícil. Al involucrarse con el grupo de tejer, llevándoles pequeños platos que se prepara con amor y estropaje a cambio, se siente apoyada y su vida mejora. El punto también le permite sentirse cerca de su abuela de quien recibió el punto en una preciosa herencia.
Otro tejedor presentes en la reunión nos confía que también tenía muchos trastornos mentales. Aunque se ha beneficiado de varios seguimientos en recursos de salud mental especializados, lo que lo ha ayudado a ser su participación en punto común. «Es un lugar donde puedes venir a relajarse, para Jasen, tejer». Hoy, ella vive de forma autónoma, sin ningún seguimiento, y terminé diciendo: «De la casa hasta aquí, hago el camino de corazón».Sin duda, la tienda hace posible romper el aislamiento y constituye una comunidad en sí misma, una red social de punto apretado.
Punto para integrar
lisette, otra camarera que elegió cuidadosamente algunas balas de lana, nos dice su historia. Llegada de México y no hablando una palabra de francés, encontró a Wendy en Internet. Ella iba a buscarla todos los lunes para meterse con el grupo. Han pasado nueve años desde que participa en el grupo de punto y su francés está impecable. Cuando la gente le pregunta cómo ha sucedido tan bien encajar en Quebec, ella les dice que es gracias a su familia y su grupo de tejer. «Cuando mi madre llegó la primera vez, presenté a sus tejones. ¡Y ella estaba tan feliz de saber que estaba en buenas manos con ellos!»
mujeres empresarias
estaban bien Visionario e imprudente para abrir su tienda, mujeres en cincuenta años que tienen derecho a cualquier subvención, y en plena recesión. Llegaron allí y rápidamente dejaron caer varios contratos, incluido el de Barnabé, el icono del perro javalizando La Parisienne, y otro contrato importante para el club de golf Mirage, condominio de René Angelil y Céline Dion. Desde entonces, ofrecen cursos de punto en la tienda Saint-Hyacinthe, y Mont-Saint-Hilaire, en la encrucijada de las Clases de Artes, Felting. También exponen regularmente sus obras durante eventos especializados. Las personas a menudo les preguntan a ambos empresarios: ¿cómo va a hacer negocios todavía? «La respuesta de Marie-France no es mucho antes:» Las personas no son puertas de hojas en las piernas. «¡Una filosofía comercial que tiene un futuro!
su sueño
Les desafíamos que salga a caminar a un punto de comunicación y no para» caer en la luna «mirando a Wendy Spin The Wool o Marie-France La cardiadora. Para el futuro, sueñan con abrir una manualidad, donde se producirían la lana producida a nivel local y responsable. Parafraseando a Wendy, cuando surge un desafío en estas mujeres de corazón, lo que intentan descubrir. , es la forma de llegar allí.
Write a Reply or Comment